Prevod od "a che" do Srpski


Kako koristiti "a che" u rečenicama:

Non ha niente a che fare con me.
То нема никакаве везе са мном.
Non ha niente a che vedere con me.
Ako ikada pridješ mojoj porodici, uništiæu te, razumeš?
Non sai con chi hai a che fare.
Nema pojma sa kim se kai.
Non voglio averci niente a che fare.
Neæu da imam veze s tim.
Questo non ha niente a che fare con me.
Ово нема везе са мном, схваташ?
Non sanno con chi hanno a che fare.
Ne znaju s kim se zajebavaju!
Non sapete con chi avete a che fare.
Ne. Nemate pojma ko se bavi sa tim.
Non ha niente a che fare con noi.
Nema to nikakve veze s nama.
Cosa ha a che fare con me?
Kakve to ima veze sa mnom?
Non ha niente a che fare con lui.
To nema nikakve veze s njim.
Non ha niente a che vedere con te.
Ne. Nije imalo veze s tobom.
Non ha niente a che fare con lei.
Nema veze sa vama ili njom.
Non ha niente a che fare con te.
Нема то никакве везе са тобом.
Con cosa abbiamo a che fare?
S èime to imamo posla, ovdje?
Dobbiamo sapere con chi abbiamo a che fare.
Moramo da znamo s kim se suoèavamo.
Con chi credi di avere a che fare?
Sa kim ti misliš da prièaš?
Non ha niente a che fare con questo.
To nema nikakve veze s ovim. Rejèel.
Non sai con cosa hai a che fare.
Nemaš predstavu protiv èega si se namerio.
Vediamo con chi abbiamo a che fare.
Но Да видимо шта смо добили.
Non voglio avere niente a che fare con te.
Ne želim imati ništa s tobom.
Non vuole avere niente a che fare con me.
Она доесн апос; желим ништа са мном.
E questo cos'ha a che fare con me?
Pa, šta to ima sa mnom?
Con chi pensi di avere a che fare?
Šta ti misliš s kime imaš posla?
Non ha niente a che fare con...
To nema nikakve veze s nièim drugim...
Non ha nulla a che fare con questo.
Ona nije imala nikakve veze sa tim.
Con chi abbiamo a che fare?
S èime se mi to suoèavamo?
Non aveva niente a che fare con te.
To nije imalo nikakve veze s vama.
Non ho nulla a che fare con questo.
Nema šanse. nemam ja ništa stim.
Non ha nulla a che fare con te.
To neæe uticati na tebe ni na koji naèin.
Cos'ha a che fare con me?
Kakve ja imam veze s tim?
Non ho niente a che fare con questo.
Da su bila savršena, verovatno ne bih bio ovde. Nemam veze s ovim.
Non voglio avere niente a che fare con lui.
Ne želim da imam ništa sa tim deèakom.
A che ora passo a prenderti?
Kad da doðem po tebe? -Ne moraš.
Non hai idea con chi hai a che fare.
Немаш појма са ким имаш посла.
Non voglio avere niente a che fare con tutto questo.
Не желим да будем део овога.
Sai con chi hai a che fare?
Da li znaš sa èim imaš posla?
Non ha niente a che vedere con questo.
Nije imalo nikakve veze sa tim.
Abbiamo a che fare con un serial killer.
Mislim da imamo našeg serijskog ubojicu.
Non voglio averci nulla a che fare.
Ja ne znam ništa o tome.
Non ho niente a che fare con tutto questo.
Ja nisam imao nikakve veze sa ovim.
Non ha nulla a che fare con me.
On nema nikakve veze sa mnom.
4.5474679470062s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?